Objavljena knjiga "Terminološki opis u službi stručnoga prevođenja: dinamično modeliranje specijaliziranoga znanja"

Objavljena knjiga "Terminološki opis u službi stručnoga prevođenja: dinamično modeliranje specijaliziranoga znanja"

Predmet knjige je uočiti i istaknuti spregu stabilno i dinamički ustrojenih elemenata u terminologiji relevantnih za definiranje metodologije terminološkoga opisa u strukovnome prevođenju. Namjera je bila opisati mjesto terminoloških jedinica unutar stabilnih obrazaca rečeničnih jedinica, njihovu predvidljivost, ali i mogućnosti izbora u okviru potencijalne varijabilnosti.
U prvom se dijelu knjige sintetiziraju razvoj i dosezi terminološke teorije s obzirom na njihovu ulogu u strukovnome prevođenju. 
U drugom dijelu knjige se iznosi pregled temeljnih načela diskursno utemeljena terminološkoga opisa prilagođena prevoditeljima. U središtu je opisa kompleksnost terminoloških znakova, prije svega nestabilnost njihove referencije, što naglašava potrebu prevoditelja za poznavanjem diskurzivnoga aspekta jezika odnosno uvjeta u kojima se odvija iskaz. 
Treći dio knjige je posvećen diskursnoj ulozi pridjeva u specijalizaciji značenja terminoloških jedinica. 
Obrađene teme otvaraju nove poglede ma dinamično modeliranje specijaliziranoga znanja i doprinosi izgradnji višejezičnih terminoloških resursa.

Knjigu možete kupiti u Sveučilišnoj knjižari Citadela, po cijeni od 100,00 kn.